Favoritos
Haz click en la banderilla para guardar artículos en tus favoritos, ingresa con tu cuenta de Facebook o Twitter y accede a esta funcionalidad.

28/Nov/2025
A dos décadas del lanzamiento de Pink, Boris continúa expandiendo su imaginario sonoro sin ataduras ni etiquetas. En medio de la celebración por los 20 años del álbum, la banda regresa a Latinoamérica con una reinterpretación viva de su propio pasado: un viaje que mezcla Pink, Akuma no Uta y la esencia impredecible que siempre ha definido sus directos.
En esta conversación, Atsuo —entre humor, misticismo y respuestas que parecen pinceladas— reflexiona sobre el legado del disco, su relación con México, la libertad artística y la energía que se comparte en cada show.
Atsuo: Tenemos un álbum antiguo en vivo llamado Pink Days. Por eso esta gira se llama ¿Recuerdas los días de Pink?. Estamos tocando el mismo repertorio que ese concierto en Nueva York en 2006. Tocaremos canciones de Pink y de Akuma no Uta. Es una especie de mezcla.
Atsuo: No puedes comparar. Nada reemplaza la comunicación con el público.
Atsuo: No lo sé. A la gente le gusta.
Atsuo: La última vez que tocamos en House of Vans canté al frente. Éramos cuatro miembros al frente y eso cambió todo. Esta vez seremos tres, y yo tocaré la batería y cantaré.
Atsuo: Sí. Todo cambia. La audiencia, el público, la energía.
Atsuo: Es como si fuéramos pintores, no músicos. No me importa el “canal” musical. Podemos mezclar todo en un mismo lienzo.
Atsuo: Porque la lucha libre es muy importante allá… ¡y me encanta!
Atsuo: No me acuerdo… ah, sí. Habrá una banda mexicana. Son mis amigos y ellos abrirán.
Atsuo: Sí, jaja. ¡Habrá lucha libre! La última vez fuimos a ver lucha libre.
Atsuo: Sí. Y quiero ir a un restaurante pequeño… como un animalito de peluche. Qué Monito, así se llama. Compramos muchos recuerdos ahí.
Atsuo: No hay barreras. Somos como pintores: todos pueden ver nuestras pinturas. ¿Me entiendes?
Atsuo: Sí. No queremos que entiendan: queremos que se sientan bien.
Atsuo: Por el movimiento de cabeza.
Atsuo: ¡Claro! Quiero que disfruten.
Atsuo: ¡Ambos!